② “秋风”二句:玉关情,指对远在玉门关戍守的丈夫的思念情绪。这两句说秋风吹不散思妇怀人的忧愁。
③ 良人:丈夫。取自《诗经》:“见此良人。”《正义》曰:“妻谓夫曰良人。”罢:停止。
其四
明朝驿使①发,一夜絮征袍②。
素手抽针冷,那堪把③剪刀。
裁缝④寄远道,几日到临洮⑤。
注释
① 驿使:为官府传送书信和物件的使者。
② 絮征袍:在战士的衣服中铺絮。絮,这里用作动词。
③ 把:拿、执。
④ 裁缝:取自曹植诗:“发箧造裳衣,裁缝纨与素。”
⑤ 临洮:唐时临洮郡即洮州也,属陇右道,与吐蕃相近,有莫门军、神策军,在古为西羌之地,现今在甘肃省境内。
春思
题解 这首诗写女子在春天怀念远在边塞的丈夫和她的坚贞的爱情。本篇和《秋思》《思边》都是写秦地一带女子怀念丈夫的,大约作于李白在长安的时期。
燕草如碧丝,秦桑低绿枝①。
当君怀归日,是妾断肠时。